ПРОДТЕСТ ПРОДТЕСТ
Размер шрифта
Цвет фона и шрифта
Изображения
Озвучивание текста
Обычная версия сайта
Портал пищевой промышленности foodsmi
Новости
пищевой
отрасли 12+
+7 (495) 859-02-12
+7 (495) 859-02-12 Редакция портала
E-mail
mail@foodsmi.com
Адрес
170019, г. Тверь, ул. Маяковского, 33, офис 66
Режим работы
Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
Новости
События
Обучение
Ищу поставщика
  • IT-решения и автоматизация
  • Обучение
  • Консалтинговые услуги
  • Лаборатории
  • Оборудование
  • Спецодежда и СИЗ
  • Сырьё и добавки для кормов
  • Упаковка
  • Санитария и клининг
  • Борьба с вредителями
  • Вопрос эксперту
  • О портале
  • Реклама
  • Медиакит
  • Контакты
  • ...
    ...
    Войти
    Портал пищевой промышленности foodsmi
    Новости
    пищевой
    отрасли 12+
    Новости
    События
    Обучение
    Ищу поставщика
    • IT-решения и автоматизация
      IT-решения и автоматизация
    • Обучение
      Обучение
    • Консалтинговые услуги
      Консалтинговые услуги
    • Лаборатории
      Лаборатории
    • Оборудование
      Оборудование
    • Спецодежда и СИЗ
      Спецодежда и СИЗ
    • Сырьё и добавки для кормов
      Сырьё и добавки для кормов
    • Упаковка
      Упаковка
    • Санитария и клининг
      Санитария и клининг
    • Борьба с вредителями
      Борьба с вредителями
      Ищу поставщика Ищу поставщика
      Портал пищевой промышленности foodsmi
      Новости
      События
      Обучение
      Ищу поставщика
      • IT-решения и автоматизация
        IT-решения и автоматизация
      • Обучение
        Обучение
      • Консалтинговые услуги
        Консалтинговые услуги
      • Лаборатории
        Лаборатории
      • Оборудование
        Оборудование
      • Спецодежда и СИЗ
        Спецодежда и СИЗ
      • Сырьё и добавки для кормов
        Сырьё и добавки для кормов
      • Упаковка
        Упаковка
      • Санитария и клининг
        Санитария и клининг
      • Борьба с вредителями
        Борьба с вредителями
        Портал пищевой промышленности foodsmi
        Портал пищевой промышленности foodsmi
        • Новости
        • События
        • Обучение
        • Ищу поставщика
          • Ищу поставщика
          • IT-решения и автоматизация
          • Обучение
          • Консалтинговые услуги
          • Лаборатории
          • Оборудование
          • Спецодежда и СИЗ
          • Сырьё и добавки для кормов
          • Упаковка
          • Санитария и клининг
          • Борьба с вредителями
        • Кабинет
        • +7 (495) 859-02-12 Редакция портала
          • Телефоны
          • +7 (495) 859-02-12 Редакция портала
        • 170019, г. Тверь, ул. Маяковского, 33, офис 66
        • mail@foodsmi.com
        • Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00

        Гастрономический код (на примере русской, французской, английской кухонь)

        Главная
        —
        Статистика и исследования
        —Гастрономический код (на примере русской, французской, английской кухонь)
        Статистика и исследования
        12.09.2025 10:00
        354

        Эссе, написанное от первого лица. Автор пытается уяснить, что значит «гастрономический код» и как он помогает в общении разных народов

        Кулинария – это самая древняя форма искусства,

        ведь она учит радоваться жизни.

        А. Дюма

        Знакомый философ прислал мне Email: «Вы пользуетесь такой почтенной вещью, как гастрономический код». Конечно, я тут же согласился. А потом задумался – а что это?

        Перелопатив материалы из поисковика и eLibrary, я пришел к выводу, что это один из культурных кодов, который помогает соотнести себя с нацией и с местностью. Как писал Федерико Гарсиа Лорка – чтобы лучше понять Альгамбру, стоит сперва отведать ее пирожных (сафрского альфахора, например).

        Давайте обратимся к статье В. А. Ермолаева и сравним некоторые особенности русской, французской и английской кухонь.

        Для исконно русской кухни характерны пироги, супы, каши, рыба и мясо, квас, компоты и варенье.

        Пирогов известны сотни видов, с самой разнообразной начинкой. Многообразием им не уступают супы – на грибных, овощных, рыбных и мясных отварах, рассоле, квасе, молоке. Особенно популярны борщ, рассольник, солянка, щи. На гарнир подают кашу и картофель. Среди напитков один из самых древних – квас. Любят в России и компоты, и варенье из ягод и фруктов. Варенье готовят даже из овощей и шишек. Англичане о таком сказали, что на вкус оно как лес.

        У каждой нации есть свои традиционные наборы блюд. В России это «первое, второе и компот», маринованные овощи. В Англии – чай с молоком, хлебцы или крекер с икрой, сыром, воскресные обеды – жареное мясо и картофель, вареные или пареные овощи. Во Франции – легкие завтраки, блюда в небольших порциях и с необычными вкусовыми сочетаниями.

        Во французской кухне много овощных и рыбных блюд, морепродуктов. Главная особенность – огромное разнообразие соусов. Кроме того, каждый регион славится своими кушаниями, которые названы в его честь: тулузские сосиски и бобы в горшочке, томаты по-провансальски, окорок Байонны, паштет Перигора.

        В Бургундии «фирменными» считаются блюда из говядины и трюфелей, редкие сорта сыра, коллекционные вина. Здесь гастрономия – настоящее искусство.

        У французов В. А. Ермолаев отмечает в целом «особый стиль сервировки… обязательный альянс трапезы с алкогольными напитками». Еще, пишет он, некоторые блюда могут отпугнуть россиян уже своими названиями: лягушачьи лапки, морской еж, корсиканский сыр с червяками. Тартар из сырой говядины тоже не всем придется по вкусу. Да и сыры с плесенью скорее лакомство для гурманов, которых, впрочем, в России не так уж мало.

        А вот что говорят французы о русском гастрономическом коде:

        • Во Франции всегда едят в одно и то же время, а в России когда захотят.
        • На завтрак у французов обычно что-то сладкое и легкое: блинчики-крепы, варенье, круассаны. Мясо не едят совсем. Блины – очень сладкие и тонкие. А в России они толстые и жирные. Французы едят блины с любой начинкой – как основное блюдо, закуску или десерт.
        • К борщу и окрошке французы относятся настороженно. Борщ иногда называют «горячим салатом». Пельмени и вареники французам нравятся.
        • Алкоголь. Французам интересно, как россияне пьют водку: обычно – залпом (cut sec), после чего морщатся, как будто им неприятно. Но у выпившего (по мнению французов) сразу улучшается настроение, и он становится более общительным. Русские пьют дорогой алкоголь (виски и коньяк) так же, как водку, залпом и сильно морщась. У французов же принято пить не торопясь. Виски пьют в качестве аперитива, а коньяк – после кофе. Русские обычно после выпивки начинают есть; французы, наоборот, запивают пищу алкоголем. Причем русский глагол «закусывать», по-видимому, соответствует французской фразе faire passer legout («заесть что-либо горькое, неприятное»).
        • Французы также с интересом смотрят на русских, которые наслаждаются запахом выпечки или хрумкают соленые корнишоны.

        Говоря об английском гастрономическом коде, В. А. Ермолаев отмечает, что, как и французы, англичане строго соблюдают время приема пищи: завтрак с 7 до 8, ланч – с 13 до 14 часов, чай – в 17, ужин – в 19 вечера.

        Английскую кухню в целом нельзя назвать изысканной, все блюда довольно просты и рассчитаны прежде всего не на эстетическое удовольствие, а на утоление голода.

        В Британии тоже у каждого региона есть особое блюдо. Так, в Шотландии любят овсяную кашу, в Уэльсе – ягненка под мятным соусом, Ирландия славится рыбными блюдами. А во всей Англии особо популярен стейк. На гарнир идет картофель с овощами. Привычным для нас супам предпочитают бульон или суп-пюре.

        К приправам относятся с осторожностью, их подают отдельно либо заправляют уже готовое блюдо. 

        Главный напиток – чай, ему отведена отдельная трапеза и сопутствует целая культура времяпрепровождения. Из алкоголя популярны ликеры, джин, виски и пиво.

        Традиционная английская кухня насчитывает множество видов сэндвичей. В меню любого паба можно увидеть известные во всем мире fish and chips – рыбное филе в кляре, жаренное во фритюре и сервированное крупными ломтиками картофеля фри или чипсами.

        Среди десертов царствует пудинг. Его готовят на все праздники.

        О русском гастрономическом коде англичане говорят:

        • Холодец довольно невнятное на вкус блюдо, непонятная текстура. Желе – это не то, что мы, англичане, обычно едим с мясом, ну, кроме свиного пирога.
        • Бутерброды с красной икрой – вкусные, англичанам нравится. А баклажанная икра похожа по вкусу на пасту из томатов и рыбы. Хлеб в бутербродах для англичан слишком пышный, им привычней тонкий и хрустящий.
        • В Англии тоже есть маринованные огурцы, лук и яйца. Маринованные патиссоны – очень вкусно. Уксуса не так много, как в луке, это вкуснее, чем английские маринованные огурчики. Маринованные помидоры – тоже очень вкусно.
        • То, что русские пьют водку и закусывают маринованными овощами, – это уникально! Для англичан это выглядит как ритуал. В Англии такого нет, кроме, конечно, чайной церемонии. Или, например, Sunday Roast (воскресный обед) – здесь у каждого своя тарелка еды.
        • Англичанин никогда не спросит «откуда эта говядина?» или «откуда эта чудесная брюссельская капуста?».
        • Зефир для англичан необычен на вкус – «не мягкое и не хрустящее, ни то ни се...» (ни маршмеллоу, ни меренга). Сушки удивляют и нравятся тем, что хрустят.
        • Англичанину понравились суп и икра. А «бисквит» (черный хлеб) он бы «не стал есть снова».

        В. А. Ермолаев также отмечает, что англичане рассуждают о смысле повседневной русской еды, в то время как у них не принято это обсуждать – «просто ешь еду, и все». Еще англичан впечатляют «размах территории и русской души» и пищевые привычки россиян.

        Словом, гастрономический код выступает универсальным, можно сказать – экзистенциальным, языком общения, понятным всем нациям. Даже если блюдо не нравится, оно вызывает интерес и помогает понять особенности и характер другого народа и в целом формирует живую, подвижную гастрономическую культуру.

        Роман Гурский, журналист-редактор foodsmi

        Источником информации послужил электронный ресурс. Дата обращения к электронному ресурсу (интернет-ресурсу): 03.09.2025

        Источник: Ермолаев В. А. Гастрономический код как фактор межкультурной коммуникации // Вестник Кемеровского государственного университета культуры и искусств. – 2022. – № 60. – С. 98-105. 
        Подписывайтесь на email-рассылку с помощью кнопки «Оформить подписку» или на обновления foodsmi в Телеграм, Вконтакте и Дзен, чтобы быть в курсе всех важных новостей из мира пищевой промышленности.

        Статьи по теме
        Новости компаний
        26 июня 2025
        Знакомство с Тверским заводом хлебопекарного оборудования
        Представители foodsmi побывали на Тверском заводе хлебопекарного оборудования. Об этом в формате репортажа (от первого лица) рассказывает корреспондент портала
        Обзоры
        9 мая 2025
        Пища фронтовая. Чем кормили солдат в годы Великой Отечественной войны
        В начале Великой Отечественной войны большая часть пищепрома оказалась на захваченной территории. Но отрасль продолжала работать: 20 сентября 1941 года утвердили 14 продовольственных норм, согласно которым снабжалась советская армия. Считается, что от довоенных они отличались лишь тем, что пшеничный хлеб заменили ржаным
        Статистика и исследования
        5 ноября 2024
        Русская кухня: что изменилось за последние 500 лет
        Русская кухня – это цикл из 10 статей на портале foodsmi, включающий обзор динамики пищевых привычек, а также национальных блюд русской кухни. В данном выпуске представлена первая статья цикла об изменении пищевых привычек, начиная с XV века
        Товары
        В реестре аккредитованных лиц ФСА
        Продтест: научно-исследовательский центр
        Консалтинговые услуги/Лаборатории
        Продтест: научно-исследовательский центр
        Подробнее
        ИнтерКонсалт: внедрение систем и инструментов менеджмента
        Консалтинговые услуги
        ИнтерКонсалт: внедрение систем и инструментов менеджмента
        Подробнее
        Назад к списку

        • Законодательство 839
        • Международные стандарты 215
        • Международные организации 43
        • Статистика и исследования 832
        • Прикладные решения 106
        • Новости компаний 263
        • Интервью 18
        • Обзоры 178
        ORGANIC Аллергены ГОСТ Здоровое питание Импортозамещение Культура пищевой безопасности Меркурий Нацпроекты Охрана труда Пищевые отравления Санкции Сертификация Техрегламент Халяль Цифровизация Честный ЗНАК Экология
        Грэйт Аудит Грэйт Аудит
        Новости
        События
        Ищу поставщика
        О портале
        Реклама
        Оферта
        Контакты
        +7 (495) 859-02-12
        +7 (495) 859-02-12 Редакция портала
        E-mail
        mail@foodsmi.com
        Адрес
        170019, г. Тверь, ул. Маяковского, 33, офис 66
        Режим работы
        Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
        mail@foodsmi.com
        170019, г. Тверь, ул. Маяковского, 33, офис 66
        © 2025

        Учредитель ООО «ИнтерКонсалт». Сетевое издание «Портал пищевой промышленности «Foodsmi» зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 10 ноября 2015 года. Свидетельство о регистрации Эл № ФС77-63654

        Политика конфиденциальности
        Согласие на обработку персональных данных
        Версия для слабовидящих
        Карта сайта
        Новости События Обучение Ищу поставщика Вопрос эксперту